有奖纠错
| 划词

Establecimiento de relaciones entre el lugar de trabajo y la comunidad.

增强工作场所和社区之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Jordania y Malasia obligaron a los empleadores a proporcionar guarderías en el lugar de trabajo.

约旦和马来西亚规定雇主有责任设立工作场所保育中心。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia los empleadores discriminan a quienes denuncian el abuso sexual en el lugar de trabajo.

那些在工作场所大声抗议性虐待的人临被雇主歧视。

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL está prestando asesoramiento técnico y formación en el lugar de trabajo a estos funcionarios.

联利特派团正在提供技术咨询并对养人员提供在职培训。

评价该例句:好评差评指正

En algunas zonas, los profesores no pudieron llegar en forma regular a sus lugares de trabajo.

有些地区的师无法按时到达工作场所。

评价该例句:好评差评指正

Además, se deben mantener normas de seguridad y de salud adecuadas en el lugar de trabajo.

此外,工作地点仍然应该有适当的健康和安全规定。

评价该例句:好评差评指正

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

评价该例句:好评差评指正

Sigue sin remitir la violencia contra las mujeres en el hogar y en el lugar de trabajo.

家里和工作场所中针对妇女的暴力仍未减少。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se han adoptado o aplicado para combatir el acoso sexual en el lugar de trabajo?

已采取或已执行什么措施来对付在工作场所的性骚扰?

评价该例句:好评差评指正

Se está preparando la estrategia para la eliminación del racismo en el lugar de trabajo para subsanar esas deficiencias.

工作场所消除种族歧视战略意在育方的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa al Comité que en ninguna ley se tipifique como delito el acoso sexual en el lugar de trabajo.

委员会对法律没有规定工作场所的性骚扰为犯罪表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Además, las mujeres que trabajan suelen recibir una cuota adicional de 700 gramos de alimentos en el lugar de trabajo.

此外,工作的妇女通常可以在工作场所获得额外的700克粮食。

评价该例句:好评差评指正

Saskatchewan ha asignado fondos para financiar proyectos de apoyo al empleo en el lugar de trabajo para las personas con discapacidad.

萨斯喀彻温省投入资金为残疾人劳动力队伍提供就业支助。

评价该例句:好评差评指正

Esos refugiados están quedando aislados de sus tierras de cultivo, lugares de trabajo, centros de salud y enseñanza u otros servicios.

这些难民与他们的耕地、工作地点或保健、育和其他服务中心的联系正在被切断。

评价该例句:好评差评指正

Dichos planes se supervisan en coordinación con las inspecciones de seguridad e higiene que se realizan en los lugares de trabajo.

对这类计划的监测是结合工作场所的职业安全和健康检查工作进行的。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el principio de emancipación está muy arraigado en la legislación, en la práctica subsiste la discriminación en el lugar de trabajo.

尽管放原则已广泛扎根于立法,但实际中工作场所的歧视仍在发生。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que consideran que han sido víctimas de discriminación en el lugar de trabajo pueden presentar una denuncia ante los tribunales.

认为自己在劳动领域受到歧视的人可以向法院提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami ha desplazado a millones de ciudadanos, los ha separado de sus familias, sus lugares de trabajo, sus hogares y sus tierras.

它造成数百万公民流离失所,与自己的亲人、工作场所以及家园隔离。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué disponen esas leyes sobre salud y seguridad en el trabajo, sobre igual remuneración y sobre acoso sexual en el lugar de trabajo?

对职业卫生与安全问题、确保同工同酬问题以及办公场所性骚扰问题,法律做出了哪些规定?

评价该例句:好评差评指正

El acoso sexual en el lugar de trabajo es un concepto occidental inexistente en Gambia, de modo que no hay leyes al respecto.

办公场所性骚扰是西方国家的概念,冈比亚不存在这种问题,因此也就没有处理这方问题的法律。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


力所能及, 力图, 力挽狂澜, 力学, 力学的, 力争, , 历程, 历次, 历代,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendiz Financiero

Truco número 3. Mantén un lugar de trabajo ordenado.

保持作场所整洁。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Con la pregunta ¿Dónde trabajas? lo que expresamos es el lugar de trabajo.

“你在哪儿作?”这个问题们是想要询问作地址。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En lugar de realizar un dulce trabajo, construyó una obra diferente.

她并不进行柔和的创作,而创造了完全不同的作品。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Mucha gente se conocía en discotecas, en los lugares de trabajo.

许多人在俱作场所彼此认识。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El personal no puede acudir a su lugar de trabajo para atender a los pacientes porque teme por su vida.

作人员无法去作场所照顾患者, 因为他们担心自己的生安全。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Existe el voseo con conjugación ás, és, ís: “trabajás”, en lugar de “trabajas”; “comés”, en lugar de “comes”, “vivís” en lugar de “vives”.

有Voseo,变位是ás, és, ís:“trabajás”而不是“trabajas”;“comés”而不是“comes”,“vivís”而不是“vives”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por supuesto, esto aplica en todos los ámbitos de la vida, desde la familia, el lugar de trabajo hasta en nuestras relaciones.

当然,这适用于生活的各个领域,从家庭作场所, 们的人际关系。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A pesar de su temprano éxito literario, Neruda luchó financieramente y tomó una serie de trabajos diplomáticos en lugares como Birmania, Indonesia, Singapur y España.

尽管他的文学上的成功来的很早,但聂鲁达一直跟经济打交道,在缅甸、印度尼西亚、新加坡和,新加坡等地做过一系列的外交作。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

No obstante, siempre intento ser majo con todos mis compañeros de trabajo, sobre todo si veo algún estudiante de la universidad que está haciendo las prácticas en mi lugar de trabajo.

因此,总是努力对所有的同事友善,尤其是在作地方实习的大学生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

El objetivo es concienciar sobre la necesidad de un mayor apoyo a esta práctica en los lugares de trabajo para mejorar los progresos en las tasas a nivel mundial.

目的是提高人们的认识,认识需要在作场所加大对这种做法的支持,以提高全球的进步率。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Y las situaciones de estrés prolongado causadas por trabajos particularmente peligrosos o estresantes, por acoso en el lugar de trabajo y por situaciones de abuso en el lugar o en la familia.

以及由特别危险或压力大的作、作场所的骚扰以及作场所或家庭中的虐待情况造成的长期压力情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La negociación colectiva ayudó a adaptar las medidas de salud pública y a reforzar la seguridad en el lugar de trabajo durante la pandemia, incluyendo los convenios firmados para facilitar el teletrabajo que ahora están evolucionando hacia marcos más duraderos.

集体谈判有助于在大流行期间调整公共卫生措施并加强作场所安全,包括为促进远程办公而签署的协议, 这些协议现在正在演变成更持久的框架。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de duolingo

Sus papás no estaban separados, pero como él trabajaba mucho, se quedaba a dormir en su lugar de trabajo.

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Un lugar de trabajo para los dos ordenadores y en el que tengamos a una persona disposición que nos lleve las cuentas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

Casi la mitad de los informadores fallecidos se encontraban de viaje, en sus domicilios, en aparcamientos y otros lugares públicos fuera de su lugar de trabajo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


历史, 历史的, 历史上的, 历史唯物主义, 历史唯心主义, 历史文献, 历史学家, 历史悠久, 历史悠久的, 历书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接